Pages

12 Ağustos 2012 Pazar

One Direction - More Than This Türkçe Çevirisi

I’m broken, do you hear me?
- Kirildim, beni duyuyor musun?
I’m blinded, ‘cause you are everything I see,
- Kör oldum, çünkü tek gördügüm sensin,
I’m dancin’ alone, I’m praying,
- Tek basima dans ediyorum, dua ediyorum,
That your heart will just turn around,
- Kalbinin geri dönmesi için,

And as I walk up to your door,
- Ve kapiya dogru yürürken,
My eye turns to face the floor,
- Yere bakiyorum,
‘Cause I can’t look you in the eyes and say,
- Çünkü gözlerine bakamiyorum ve diyemiyorum

When he opens his arms and holds you close tonight,
- Bu gece o seni kollarini açip simsiki kucakladiginda,
It just won’t feel right,
- Bu dogru hissettirmeyecek,
‘Cause I can’t love you more than this, yeah,
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum, evet,
When he lays you down,
-  Ve seni yatirdiginda,
I might just die inside,
- Içten içe ölebilirim,
It just don’t feel right,
- Bu dogru hissettirmiyor,
‘Cause I can’t love you more than this,
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum,
Can't love you more than, this
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum,

If I’m louder, would you see me?
- Daha gürültülü olsaydim, beni görür müydün?
Would you lay down
- Yatar miydin
In my arms and rescue me?
- Kollarimda ve beni kurtarir miydin?
‘Cause we are the same
- Çünkü biz ayniyiz
You saved me,
- Beni kurtardin,
When you leave it’s gone again,
- Ama sen gittiginde, her sey yeniden basliyor,

And when I see you on the street,
- Ve seni caddede gördügümde
In his arms, I get weak,
- Onun kollarinda, güçsüzlesiyorum,
My body fails, I’m on my knees,
- Vücudum güçsüzlesiyor, dizlerimin üstünde
Prayin’,
- Dua ediyorum

When he opens his arms and holds you close tonight,
- Bu gece o seni kollarini açip simsiki kucakladiginda,
It just won’t feel right,
- Bu dogru hissettirmeyecek,
‘Cause I can’t love you more than this, yeah,
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum, evet,
When he lays you down,
-  Ve seni yatirdiginda,
I might just die inside,
- Içten içe ölebilirim,
It just don’t feel right,
- Bu dogru hissettirmiyor,
‘Cause I can’t love you more than this, yeah,
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum, evet,

I’ve never had the words to say,
- Hiçbir zaman söyleyecek kelimelerim yoktu,
But now I’m askin’ you to stay
- Ama suan kalir misin diye soruyorum
For a little while inside my arms,
- Birazcik kollarimda
And as you close your eyes tonight,
- Ve bu gece gözlerini kapattiginda,
I pray that you will see the light,
- Isigi görmen için dua ediyorum
That’s shining from the stars above,
- Yukardaki yildizlarin isiltisini,

(And I say)
- (Ve diyorum ki)
When he opens his arms and holds you close tonight,
- Bu gece o seni kollarini açip simsiki kucakladiginda,
‘Cause I can’t love you more than this,
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum,
‘Cause I can’t love you more than this,
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum,

When he lays you down,
-  Ve seni yatirdiginda,
I might just die inside,
- Içten içe ölebilirim,
It just don’t feel right,
- Bu dogru hissettirmiyor,
‘Cause I can’t love you more than this, yeah,
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum, evet,

When he opens his arms and holds you close tonight,
- Bu gece o seni kollarini açip simsiki kucakladiginda,
It just won’t feel right,
- Bu dogru hissettirmeyecek,
‘Cause I can’t love you more than this,
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum,

When he lays you down,
-  Ve seni yatirdiginda,
I might just die inside,
- Içten içe ölebilirim,
It just don’t feel right,
- Bu dogru hissettirmiyor,
‘Cause I can’t love you more than this,
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum,
‘Cause I can’t love you more than this
- Çünkü seni bundan daha çok sevemiyorum

0 yorum:

Yorum Gönder